Sem Você
Engraçado como as vezes as coisas parecem conspirarem contra você de modo que, mesmo você não sendo culpado, todas as evidências apontem que sim. O que fazer numa situação dessas??? Assumir até o que você não fez??? Me recuso á isso, mesmo sabendo que esse caminho poderia ser o mais fácil.
Mas as coisas acabam se resolvendo (ou dissolvendo) com o tempo...
A boa notícia é que eu e a Talitha nos reconcilíamos e está tudo bem novamente.
Nesse fim de semana assisti ao novo clipe do Rammstein e adorei o modo como letra e imagem pode interagir. No clipe eles estão escalando uma montanha quando acontece um acidente com um deles (o vocalista, Till Linderman), os outros o socorrem, mas mesmo estando á beira da morte ele só contempla o topo da montanha, então os seus amigos resolvem que dever levá-lo pra lá, quando chegam lá a vista é maravilhosa e ele parece estar extasiado com aquilo tudo, porém ele morre lá no topo. Como não dá pra por o clipe, aí vai a letra que também é muito linda (e tem muito á ver comigo):
Ich werde in die Tannen geh'n
Eu irei para onde é árvores (abetos)
Dahin wo ich sie zuletzt geseh'n
Lá é onde eu a vi pela última vez
Doch der Abend wirft ein Tuch auf's Land
Mas o entardecer lança um pano sobre os campos
Und auf die Wege hinterm Waldesrand
E nos caminhos por trás do fim da floresta
Und der Wald der steht so schwarz und leer
E isso faz das árvores tão negras e vazias
Weh mir, oh weh
Dói-me, oh dói
Und die Vögel singen nicht mehr
E os passáros não cantam mais
Ohne dich kann ich nicht sein, ohne dich!
Sem você eu não existo, sem você
Mit dir bin ich auch allein, ohne dich!
Com você eu estou sozinho, sem você
Ohne dich zähl' ich die Stunden, ohne dich!
Sem você eu conto as horas, sem você
Mit dir stehlen diese Kunden, oder nicht!
Com você os segundos não valem, sem você
Auf den Ästen, in den Gräben
Nos galhos, nos fossos
Ist es nun still und ohne Leben
Está tudo quieto e tão sem vida
Und das Atmen fällt mir ach so schwer
E minha respiração está oh tão pesada
Weh mir, oh weh
Dói-me, oh dói
Und die Vögel singen nicht mehr
A os pássaros não cantam mais
Ohne dich kann ich nicht sein, ohne dich!
Sem você eu não existo, sem você
Mit dir bin ich auch allein, ohne dich!
Com você eu estou sozinho, sem você
Ohne dich zähl' ich die Stunden, ohne dich!
Sem você eu conto as horas, sem você
Mit dir stehlen diese Kunden, oder nicht, ohne dich!
Com você os segundos não valem, sem você
Ohne dich!
Sem você
Und das Atmen fällt mir ach so schwer
E minha respiração está oh tão pesada
Weh mir, oh weh
Dói-me, oh dói
Und die Vögel singen nicht mehr
E os pássaros não cantam mais
Ohne dich kann ich nicht sein, ohne dich!
Sem você eu não existo, sem você
Mit dir bin ich auch allein, ohne dich!
Com você eu estou sozinho, sem você
Ohne dich zähl' ich die Stunden, ohne dich!
Sem você eu conto as horas, sem você
Mit dir stehlen diese Kunden, oder nicht, ohne dich!
Com você os segundos não valem, sem você
Ohne dich!
Sem você!
Ohne dich!
Sem você!
Ohne dich!
Sem você!
Ohne dich!
Sem você!
Mas as coisas acabam se resolvendo (ou dissolvendo) com o tempo...
A boa notícia é que eu e a Talitha nos reconcilíamos e está tudo bem novamente.
Nesse fim de semana assisti ao novo clipe do Rammstein e adorei o modo como letra e imagem pode interagir. No clipe eles estão escalando uma montanha quando acontece um acidente com um deles (o vocalista, Till Linderman), os outros o socorrem, mas mesmo estando á beira da morte ele só contempla o topo da montanha, então os seus amigos resolvem que dever levá-lo pra lá, quando chegam lá a vista é maravilhosa e ele parece estar extasiado com aquilo tudo, porém ele morre lá no topo. Como não dá pra por o clipe, aí vai a letra que também é muito linda (e tem muito á ver comigo):
Ohne Dich - Sem Você
Ich werde in die Tannen geh'n
Eu irei para onde é árvores (abetos)
Dahin wo ich sie zuletzt geseh'n
Lá é onde eu a vi pela última vez
Doch der Abend wirft ein Tuch auf's Land
Mas o entardecer lança um pano sobre os campos
Und auf die Wege hinterm Waldesrand
E nos caminhos por trás do fim da floresta
Und der Wald der steht so schwarz und leer
E isso faz das árvores tão negras e vazias
Weh mir, oh weh
Dói-me, oh dói
Und die Vögel singen nicht mehr
E os passáros não cantam mais
Ohne dich kann ich nicht sein, ohne dich!
Sem você eu não existo, sem você
Mit dir bin ich auch allein, ohne dich!
Com você eu estou sozinho, sem você
Ohne dich zähl' ich die Stunden, ohne dich!
Sem você eu conto as horas, sem você
Mit dir stehlen diese Kunden, oder nicht!
Com você os segundos não valem, sem você
Auf den Ästen, in den Gräben
Nos galhos, nos fossos
Ist es nun still und ohne Leben
Está tudo quieto e tão sem vida
Und das Atmen fällt mir ach so schwer
E minha respiração está oh tão pesada
Weh mir, oh weh
Dói-me, oh dói
Und die Vögel singen nicht mehr
A os pássaros não cantam mais
Ohne dich kann ich nicht sein, ohne dich!
Sem você eu não existo, sem você
Mit dir bin ich auch allein, ohne dich!
Com você eu estou sozinho, sem você
Ohne dich zähl' ich die Stunden, ohne dich!
Sem você eu conto as horas, sem você
Mit dir stehlen diese Kunden, oder nicht, ohne dich!
Com você os segundos não valem, sem você
Ohne dich!
Sem você
Und das Atmen fällt mir ach so schwer
E minha respiração está oh tão pesada
Weh mir, oh weh
Dói-me, oh dói
Und die Vögel singen nicht mehr
E os pássaros não cantam mais
Ohne dich kann ich nicht sein, ohne dich!
Sem você eu não existo, sem você
Mit dir bin ich auch allein, ohne dich!
Com você eu estou sozinho, sem você
Ohne dich zähl' ich die Stunden, ohne dich!
Sem você eu conto as horas, sem você
Mit dir stehlen diese Kunden, oder nicht, ohne dich!
Com você os segundos não valem, sem você
Ohne dich!
Sem você!
Ohne dich!
Sem você!
Ohne dich!
Sem você!
Ohne dich!
Sem você!
0 Comments:
Postar um comentário
<< Home